Spill holder carved as two naturalistic tree trunks with branches of prunus, bamboo and lingzhi, with an open-winged bat joining the two trunks, the underside naturalistically carved, the stone black and grey.
3 ½ inches, 9 cm high.
Late Qianlong, circa 1780.
Carved openwork wood stand of prunus branch form.
歲寒三友圖花插 黑白玉 乾隆 de Ganay侯爵夫婦舊藏
Available on request.
Provenance & Additional Information
- From the collection of the Marquis & Marquise de Ganay, Courances, France.
- A similar example is illustrated by Jonathan Woolf, Angela McAteer & Colin Sheaf in The Woolf Collection of Chinese Jade, no. 72, p. 182; another, bearing a Qianlong four-character seal mark, is illustrated by Xu Xiao Dong in Compendium of Collections in the Palace Museum, Jade, Vol. 8, Qing Dynasty, Gu Gong Inventory no. Gu 103850, no. 186, p. 227; a related trunk-form vessel, carved with prunus branches in high relief, the stone mottled with russet blossom, is illustrated by Robert Kleiner in Chinese Jades from the Collection of Alan and Simone Hartman, no. 118, p. 145, where the author illustrates a pale celadon double vase of trunk and bamboo form, also with lingzhi and prunus, no. 117, p. 144; two agate examples are illustrated by Li Jiufang in Zhong Guo Yu Qi Quanji, ‘Collection of Chinese Jade’, Vol. 6, nos. 141/2, p. 92; a similar single two-tone grey tree trunk vase, with prunus, bamboo and lingzhi is illustrated by Christopher Knapton in the Spink exhibition of Chinese Jade, 1998, no. 59, p. 37.
- The combination of bamboo, zhu, and prunus, mei, represents the unity of a husband and wife. Together with lingzhi, a symbol of longevity, and the bat, fu, happiness, all form the rebus fu shou shuang quan ‘Wishing you longlife and happiness’.
- Included by Marchant in their 90th Anniversary Exhibition, Ninety Jades for 90 Years, no. 84, pp. 156-7.