This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.
唐代陶瓷
在唐代以前,中国陶器可以追溯到旧石器时代,大一统的隋朝之后,中国开启了大唐盛世。唐朝被认为是艺术、文化和发明的黄金时代,唐代陶瓷也经历了发展和革新,这也是如今唐代古董备受青睐的原因。
初唐陶器多种多样,采用了高温和低温烧制技术,但在唐朝长达289年的统治下,最成功和受欢迎的便是唐三彩,顾名思义即为“三种色彩”。这种唐代陶器是模具作胎素烧再错落上色后烧制而成,烧制顶级的唐代陶器的过程对于七到八世纪的陶工来说难度很大——烧制素胎的窑内温度要控制再1,100摄氏度左右,上釉后重烧的温度则需降至900摄氏度。
唐三彩的起源地——铅釉彩色唐代陶器——是在中国北部的城市陕西和洛阳一代,过程最常使用黄色、绿色和白色,因此在西方被戏称为“鸡蛋菠菜色”,但实际上其他釉色也有应用。
-
IM2
£8,500陶加彩文官立俑及武官立俑一組兩件
-
IM3
£19,500陶加彩騎士俑一對
-
M4525
£18,500三彩鸳鸯纹瓷枕或臂搁
-
3. M4833
£12,500三彩盖盒
-
4. R1243
£12,500三彩文官俑
-
10. M4954
£POA三彩双峰骆驼俑
-
17. R1199
£28,000三彩盖盒
-
21. R1200
£45,000绿彩壶
-
M5236
£9,500三彩罐
-
M3094
£38,000Chinese sancai, three-colour glazed pottery equestrian group, with Central Asian male rider modelled with his hands raised to hold the reins, wearing a green glazed long jacket with chestnut lapels, his face unglazed and heightened in black, white and red pigment, with detailed paint to his hair and Phrygian cap, fu tou, also in black tied at the back, the piebald horse standing with the head turned to the left with ears pricked and green splashes on a cream ground with three-colour saddle cloth and chestnut hoofs, the base unglazed.
-
M3095
£5,800三彩鸡